Différences entre les versions de « X-200PH »
m (A retiré la protection de « X-200PH ») |
|||
(59 versions intermédiaires par 3 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{sommaire|niveau=2}} | {{sommaire|niveau=2|flottant=left}} | ||
== '''Présentation''' == | == '''Présentation''' == | ||
Ligne 7 : | Ligne 7 : | ||
| image = X-200PH_Presentation.png | | image = X-200PH_Presentation.png | ||
| famille = IPX800 V3 | | famille = IPX800 V3 | ||
| alimentation = Alimenté par le | | alimentation = Alimenté par le Bus | ||
| dimensions = 2 emplacements Din | | dimensions = 2 emplacements Din | ||
| indice_IP = IP20 | | indice_IP = IP20 | ||
Ligne 13 : | Ligne 13 : | ||
La X-200PH Permet d'ajouter une sonde pH et une sonde redox dans votre installation. | La X-200PH Permet d'ajouter une sonde pH et une sonde redox dans votre installation. | ||
Fonctionne avec une | Fonctionne avec une [[IPX800_V3|IPX800 V3]] (à partir du firmware 3.05.58) ou une [[Index.php?title=IPX800 V4|IPX800 V4]] avec un dongle [[X-Bridge|x-bridge]]. | ||
=='''Précautions d'usage'''== | =='''Précautions d'usage'''== | ||
'''Avertissement / Manipulation :''' | '''Avertissement / Manipulation :''' | ||
* Les sondes pH et redox sont des instruments de mesures fragiles, ils doivent être manipulés avec précaution et immergés dans un liquide neutre lors qu'ils ne sont | * Les sondes pH et redox sont des instruments de mesures fragiles, ils doivent être manipulés avec précaution et immergés dans un liquide neutre lors qu'ils ne sont pas utilisés. | ||
pas utilisés. | |||
'''Environnement :''' | '''Environnement :''' | ||
* | * La X200pH doit être tenue éloignée de toute source d'humidité, de chaleur ou de zones présentant des risques de projection d'eau. | ||
* | * La X200pH doit être placée dans un environnement propre et bien ventilé. | ||
'''En cas d'anomalie :''' | '''En cas d'anomalie :''' | ||
* Si vous constatez un problème de fonctionnement, bruit suspect, odeur ou de la fumée, coupez immédiatement l'alimentation de | * Si vous constatez un problème de fonctionnement, bruit suspect, odeur ou de la fumée, coupez immédiatement l'alimentation de la X200pH ainsi que tous les circuits qui y sont raccordés et contactez le service après vente : support@gce-electronics.com | ||
qui y sont raccordés et contactez le service après vente : support@ | |||
* En cas de panne, ne tentez pas de réparer le module X200pH vous même, contactez notre service après vente :support@gce-electronics.com. | * En cas de panne, ne tentez pas de réparer le module X200pH vous même, contactez notre service après vente :support@gce-electronics.com. | ||
'''Connexion :''' | '''Connexion :''' | ||
* La bretelle de connexion RJ12 ne doit pas être rallongée. Pour déporter une X200pH | * La bretelle de connexion RJ12 ne doit pas être rallongée. Pour déporter une X200pH de votre [[IPX800_V3|IPX800 V3]], utilisez un dongle EBX. | ||
de votre | |||
{{Précautions}} | |||
=='''Installation | =='''Installation'''== | ||
* Connecter le module X200pH à l'IPX800 via le bus d'extension (cordon d'extension RJ11 fourni avec votre module). | * Connecter le module X200pH à l'[[IPX800_V3|500px|IPX800 V3]] via le bus d'extension (cordon d'extension RJ11 fourni avec votre module). | ||
* Brancher la sonde pH sur le connecteur P1 (situé à gauche) et la sonde redox sur le connecteur P2 (situé à droite). | * Brancher la sonde pH sur le connecteur P1 (situé à gauche) et la sonde redox sur le connecteur P2 (situé à droite). | ||
[[File:X-200PH_redox.png | [[File:X-200PH_redox.png|Sonde Redox|vignette]] | ||
[[File:X-200PH_ph.png | [[File:X-200PH_ph.png|Sonde PH|vignette]] | ||
* Veiller à bien avoir enlevé le capuchon à l'extrémité de chacune des sondes. | * Veiller à bien avoir enlevé le capuchon à l'extrémité de chacune des sondes. | ||
'''Attention, le capuchon contient une solution liquide nécessaire lors du stockage des sondes hors de l'eau.''' | '''Attention, le capuchon contient une solution liquide nécessaire lors du stockage des sondes hors de l'eau.''' | ||
* Si une des voies P1 ou P2 n'est pas utilisée pour les mesures, il est possible de brancher un bouchon de terminaison sur le connecteur non utilisé pour stabiliser l'affichage sur l' | * Si une des voies P1 ou P2 n'est pas utilisée pour les mesures, il est possible de brancher un bouchon de terminaison sur le connecteur non utilisé pour stabiliser l'affichage sur l'[[IPX800_V3|IPX800 V3]] | ||
[[File:X-200PH_BNC.png | [[File:X-200PH_BNC.png|bouchon de terminaison|vignette]] | ||
* Mettre sous tension votre installation puis se connecter au site web de l'IPX800. | * Mettre sous tension votre installation puis se connecter au site web de l'[[IPX800_V3|IPX800 V3]]. | ||
* Les valeurs mesurées sont affichées sur la page 4 de l'IPX800 en analog 13 et 14 ou analog 15 et 16 en fonction du canal choisi. | * Les valeurs mesurées sont affichées sur la page 4 de l'[[IPX800_V3|IPX800 V3]] en analog 13 et 14 ou analog 15 et 16 en fonction du canal choisi. | ||
[[File:X-200PH_interface_1.png| | [[File:X-200PH_interface_1.png|750px|Resultats affichés]] | ||
* Afin d'afficher les valeurs mesurées par le module X200pH, sélectionner « X200 pH Probe » ou « X200 ORP Probe » dans le menu d'édition des entrées analogiques (voir image ci-dessous). | * Afin d'afficher les valeurs mesurées par le module X200pH, sélectionner « X200 pH Probe » ou « X200 ORP Probe » dans le menu d'édition des entrées analogiques (voir image ci-dessous). | ||
[[File:X-200PH_interface_2.png| | [[File:X-200PH_interface_2.png|750px|Interface]] | ||
''Les sondes pH et Redox sont sensibles à l'environnement dans lequel elles sont placées, une variation de la température du liquide mesuré peut faire varier légèrement les résultats.'' | ''Les sondes pH et Redox sont sensibles à l'environnement dans lequel elles sont placées, une variation de la température du liquide mesuré peut faire varier légèrement les résultats.'' | ||
==''' Sélection du canal | ==''' Sélection du canal'''== | ||
La sélection du canal sur la façade de l'extension X200pH permet de définir la position des mesures sur le site de l'IPX800 entre les entrées 13, 14 ou 15, 16, | La sélection du canal sur la façade de l'extension X200pH permet de définir la position des mesures sur le site de l'[[IPX800_V3|IPX800 V3]] entre les entrées 13, 14 ou 15, 16, | ||
[[File:X-200PH_canaux1-2.png| | [[File:X-200PH_canaux1-2.png|150px|canaux 1 et 2]] | ||
[[File:X-200PH_canaux3-4.png| | [[File:X-200PH_canaux3-4.png|150px|canaux 3 et 4]] | ||
* Lorsque les canaux 1 et 2 sont sélectionnés, les résultats s'affichent en canal 13 pour l'entrée 1 et canal14 pour l'entrée 2. | * Lorsque les canaux 1 et 2 sont sélectionnés, les résultats s'affichent en canal 13 pour l'entrée 1 et canal14 pour l'entrée 2. | ||
Ligne 67 : | Ligne 66 : | ||
{| class="wikitable" style="text-align:center" | {| class="wikitable" style="text-align:center" | ||
|- | |- | ||
|Canaux | | width="200px" | '''Canaux''' | ||
| colspan="2" width=" | | colspan="2" width="200px" | 1 et 2 | ||
| colspan="2" | 3 et 4 | | colspan="2" width="200px" | 3 et 4 | ||
|- | |- | ||
|Entrées | |'''Entrées''' | ||
| P1 | | P1 | ||
| P2 | | P2 | ||
Ligne 77 : | Ligne 76 : | ||
| P2 | | P2 | ||
|- | |- | ||
|Affichage sur l'IPX | |'''Affichage sur l'IPX''' | ||
| Analog 13 | | Analog 13 | ||
| Analog 14 | | Analog 14 | ||
Ligne 83 : | Ligne 82 : | ||
| Analog 16 | | Analog 16 | ||
|} | |} | ||
Il est possible de connecter 2 extensions X200pH dans une même installation et d'afficher les mesures sur la page 4 de l'IPX800. | Il est possible de connecter 2 extensions X200pH dans une même installation et d'afficher les mesures sur la page 4 de l'[[IPX800_V3|IPX800 V3]]. | ||
Pour cela, il suffit de sélectionner les canaux 1 et 2 sur le premier module, et les canaux 3 et 4 sur le second, ainsi tous les résultats seront sur la page 4 de l' | Pour cela, il suffit de sélectionner les canaux 1 et 2 sur le premier module, et les canaux 3 et 4 sur le second, ainsi tous les résultats seront sur la page 4 de l'[[IPX800_V3|IPX800 V3]]. | ||
=='''Mesures'''== | |||
Le module X200pH assure une mesure du pH située entre pH0 et pH14 (+400mV -400mV) sur la voie 1 (connecteur P1) et une mesure du redox située entre -2000mv et +2000mV sur la voie 2 (connecteur P2). | |||
{| class="wikitable" style="text-align:center" | |||
|- | |||
| width="120px" | | |||
| width="200px" | '''Tension d'entrée max''' | |||
| width="200px" | '''Tension d'entrée min''' | |||
|- | |||
| Sonde pH (connecteur P1) | |||
| +400 mV | |||
| -400mV | |||
|- | |||
| Sonde redox (connecteur P2) | |||
| +2000mV | |||
| -2000mV | |||
|} | |||
Les sondes redox et sondes pH sont sensibles à la température de l'environnement dans lequel elles sont situées. Assurez-vous que la température du liquide mesurée soit | |||
proche de celle des solutions lors de l'étalonnage. Une différence de température va venir fausser les résultats des mesures. | |||
=='''Etalonnage'''== | |||
Afin d'obtenir des mesures précises, il est vivement conseillé d'immerger les sondes dans une solution neutre ou de pH7 avant de procéder à l'étalonnage. | |||
Le x200pH est compatible avec la plupart des sondes pH et Redox. Il est étalonné d'usine pour l'utilisation de nos sondes. Il est cependant recommandé d’effectuer un étalonnage afin d'obtenir une bonne précision de mesure. | |||
==='''Etalonnage sonde pH'''=== | |||
[[File:Kit-d-etalonnage-pour-sonde-ph.png|Kit d'étalonnage pour sonde PH|vignette]] | |||
* Retirer le capuchon situé à l'extrémité de la sonde et bien le conserver, il sera nécessaire lors du stockage de la sonde. | |||
* Rincer la sonde avec de l'eau claire. | |||
* Préparer les solutions de pH4 et pH7 nécessaires pour l'étalonnage de la sonde. | |||
* Brancher la sonde pH sur le connecteur P1 (connecteur de gauche). | |||
* Maintenir le bouton SEL enfoncé et relâcher dès que les 4 LED clignotent simultanément. | |||
* La led 1 clignote. | |||
* Maintenir enfoncé le bouton SEL pendant 3 secondes et relâcher dès que les 4 LED clignotent simultanément. | |||
* Faire tremper la sonde pH dans la solution étalon pH7. Attendre quelque minutes pour que la mesure soit stable. | |||
* Maintenir enfoncé le bouton SEL pendant 3 secondes. La LED 1 cesse de clignoter. | |||
* Relâcher le bouton Sel. la LED 2 clignote à son tour. | |||
* Rincer la sonde avec de l'eau puis bien la sécher. Ensuite plonger la sonde dans la solution étalon pH4. | |||
* Faire tremper la sonde pH dans la solution étalon pH4. Attendre quelque minutes pour que la mesure soit stable. | |||
* Appuyer sur le bouton SEL pendant 3 secondes et relâcher dès que les 4 LED clignotent simultanément. | |||
* La procédure d'étalonnage pour la sonde pH est terminée. | |||
<br><br> | |||
==='''Étalonnage sonde redox'''=== | |||
[[File:Kit-d-etalonnage-pour-sonde-Redox.png|Kit d'étalonnage pour sonde REDOX|vignette]] | |||
* Retirer le capuchon situé à l'extrémité de la sonde et bien le conserver, il sera nécessaire lors du stockage de la sonde. | |||
* Rincer la sonde avec de l'eau claire. | |||
* Préparer la solution étalon à 470mV nécessaire pour l'étalonnage de la sonde. | |||
* Brancher la sonde redox sur le connecteur P2 (connecteur de droite). | |||
* Maintenir le bouton SEL enfoncé et relâcher dès que les 4 LED clignotent simultanément. | |||
* Sélectionner la voie 2 à étalonner en appuyant 1 fois sur le bouton SEL. La LED2 doit clignoter. | |||
* Maintenir le bouton SEL enfoncé et relâcher dès que les 4 LED clignotent simultanément. | |||
* Plonger la sonde redox dans la solution étalon 470mV. Attendre quelque minutes pour que la mesure soit stable. | |||
* Maintenir le bouton SEL enfoncé et relâcher dès que les 4 LED clignotent simultanément. | |||
* La procédure d'étalonnage pour la sonde redox est terminée. | |||
<br><br> | |||
<br><br> | |||
==Le Filtre X-200PH== | |||
[[File:filtre-x-200ph.png|Filtre pour Bus|vignette]] | |||
Le Filtre pour X-200PH (vendu [https://www.gce-electronics.com/fr/ipx800-v4/1381-filtre-x-200ph.html ici]) permet de créer une isolation galvanique du bus entre l'extension X-200PH et l’IPX800. | |||
Il amériore l'immunité aux parasites du x-200pH et est particulièrement efficace dans le cas de masse parasite ou de courant de fuite présent sur la prise de terre. | |||
Il permet de réduire de façon efficace les instabilités ou variation de mesures. | |||
Installation facile en quelques secondes: Il suffit de le connecter entre le RJ12 du bus IPX800 et le X-200pH. | |||
[[file:X200ph-filtre.png|center]] | |||
'''Caractéristiques du produit :''' | |||
::- Suppression de potentielles perturbations de l’alimentation | |||
::- Isolation gavalnique: 1500 volts | |||
::- Raccordement et alimentation facile grâce au cordon RJ12-bornier inclus. | |||
::- Consommation : < 5 mA | |||
::- Ne pas utiliser pour d'autres extensions. | |||
===Démarrage rapide=== | |||
1. Brancher votre filtre pour X-200PH à votre IPX en utilisant le cordon RJ12 fourni avec votre X200PH. Le filtre pour X-200PH doit être à proximité de votre extension X-200PH et de votre IPX800, de votre X-Bridge ou de votre dongle EBX. | |||
2. Brancher votre filtre pour X-200PH à votre X-200PH grâce au cordon fourni en respectant les connexions : | |||
- 1 vers Fil Blanc | |||
- 2 vers Fil Gris | |||
- 3 vers Fil Rouge | |||
- 4 vers Fil Noir | |||
[[file:X200ph-filtre2.png|center]] | |||
===Exemple de câblage=== | |||
[[Fichier:X-200PH+FiltreC_v3.png]] | |||
'''Il est impératif que la X-200PH soit la dernière extension raccordée sur l’IPX à l’aide des cordons RJ12.''' | |||
=='''Branchement sur une IPX800 V4 avec le X-Bridge'''== | |||
[[file:X200ph-filtre-v4.png|center]] | |||
Si vous devez installer d'autres extensions derrièle le x-bridge, celles-ci devront impérativement être placées en amont du filtre. | |||
Exemple avec une extension X-400 : | |||
[[file:X-200PH+FiltreC.png|center]] | |||
==='''Formules sur IPX800 V4'''=== | |||
Les extensions qu'il est possible d'utiliser avec le X-Bridge étant à la base destinées à l'[[IPX800 V3]], parfois, le seul raccordement du X-Bridge ne suffit pas.<br> | |||
En effet, les résolutions ne sont pas les mêmes entre l'[[IPX800 V4]] et l'extension X200 à la base destinée à l'[[IPX800 V3]]. | |||
Voilà pourquoi, il vous faudra personnaliser des formules de calcul pour obtenir directement les valeurs physiques (Ph, ORP) sur les dashboard de l'[[IPX800 V4]].<br> | |||
==='''Analogue > Valeur'''=== | |||
* X / 100 pour la '''X200 PH''' | |||
* X - 2500 pour la '''X200 ORP''' | |||
==''' | ==='''Valeur > Analogue'''=== | ||
* X * 100 pour la '''X200 PH''' | |||
* X + 2500 pour la '''X200 ORP''' | |||
pour | |||
Version actuelle datée du 1 mars 2023 à 11:25
Présentation
| |||
---|---|---|---|
Nom | X-200PH | ||
Famille | IPX800 V3 | ||
Alimentation | Alimenté par le Bus | ||
Dimensions | 2 emplacements Din | ||
Indice de protection | IP20 |
La X-200PH Permet d'ajouter une sonde pH et une sonde redox dans votre installation. Fonctionne avec une IPX800 V3 (à partir du firmware 3.05.58) ou une IPX800 V4 avec un dongle x-bridge.
Précautions d'usage
Avertissement / Manipulation :
- Les sondes pH et redox sont des instruments de mesures fragiles, ils doivent être manipulés avec précaution et immergés dans un liquide neutre lors qu'ils ne sont pas utilisés.
Environnement :
- La X200pH doit être tenue éloignée de toute source d'humidité, de chaleur ou de zones présentant des risques de projection d'eau.
- La X200pH doit être placée dans un environnement propre et bien ventilé.
En cas d'anomalie :
- Si vous constatez un problème de fonctionnement, bruit suspect, odeur ou de la fumée, coupez immédiatement l'alimentation de la X200pH ainsi que tous les circuits qui y sont raccordés et contactez le service après vente : support@gce-electronics.com
- En cas de panne, ne tentez pas de réparer le module X200pH vous même, contactez notre service après vente :support@gce-electronics.com.
Connexion :
- La bretelle de connexion RJ12 ne doit pas être rallongée. Pour déporter une X200pH de votre IPX800 V3, utilisez un dongle EBX.
Précautions d'usage | |
PRIÈRE DE LIRE ATTENTIVEMENT AVANT DE PROCÉDER A TOUTE MANIPULATION | |
Avertissement | |
Veillez à toujours observer les précautions élémentaires énumérées ci-après pour éviter de graves blessures (voire la mort) causées par l'électrocution, les courts-circuits, dégâts, l'incendie et autres accidents. La liste des précautions données ci-dessous n'est pas exhaustive : | |
Avertissement / Manipulation | Environnement |
Le courant électrique pouvant être mortel et pour prévenir tout risque d'électrocution, assurez vous, avant toute intervention humaine, d'avoir déconnecté l'alimentation de l'appareil, ainsi que l'alimentation de tous les circuits électriques qui y sont reliés. | L'appareil doit être tenu éloigné de toute source de chaleur, de toute zone humide ou présentant des risques de projection d'eau. |
L'appareil doit être placé dans un environnement propre et bien ventilé. | |
Privilégiez l'utilisation d'une IPX800 comme appareil de commande. Utilisez une très basse tension (< 24V) et des relais ou contacteurs externes pour la commutation de vos circuits. Vous prolongerez ainsi la durée de vie de votre appareil et diminuerez considérablement les risques de choc électrique. | Dans le cadre de l'intégration de l'appareil dans un environnement en comprenant d'autres, nous ne pouvons garantir les pannes ou perturbations qui pourraient être causées par l'appareil. |
En cas d'anomalie | |
Si vous constatez un problème de fonctionnement, bruit suspect, odeur ou même fumée, coupez immédiatement l'alimentation de l'appareil et tous les circuits qui y sont raccordés et contactez notre service après-vente : support@gce-electronics.com | |
En cas de panne, ne tentez pas de réparer l'appareil vous même. Contactez notre service après-vente. | |
Attention | |
Veillez à toujours observer les précautions élémentaires ci-dessous pour vous éviter à vous-même ou à votre entourage des blessures corporelles ou pour empêcher toute détérioration de l'appareil ou du matériel avoisinant. La liste de ces précautions n'est pas exhaustive : | |
Alimentation / Adptateur secteur | Connexions |
Utilisez de préférence les adaptateurs que nous préconisons pour nos produits. | En règle générale, soignez votre câblage en utilisant du fil souple muni d'embouts de câble et de section adaptée pour vous raccorder aux borniers de l'appareil. |
Dans le cadre d'intégration ou d'utilisation d'un autre adaptateur, assurez vous que cet adaptateur dispose des mêmes caractéristiques que celui préconisé par GCE Electronics. | Les circuits électriques raccordés à l'appareil doivent être protégés en amont avec des dispositifs adaptés et conformes aux normes électriques en vigueur sur le lieu d'utilisation. En cas de doute, faites contrôler votre installation électrique par un professionnel. |
En cas d'orage | |
Pour se prévenir des problèmes pouvant être occasionnés par les orages, utilisez un onduleur pour protéger l'alimentation de l'appareil et d'un filtre réseau anti-foudre pour protéger la connexion LAN. | |
Si vous ne possédez pas d'onduleur, débranchez l'appareil de son alimentation et déconnectez le de la prise RJ45. |
Installation
- Connecter le module X200pH à l'500px|IPX800 V3 via le bus d'extension (cordon d'extension RJ11 fourni avec votre module).
- Brancher la sonde pH sur le connecteur P1 (situé à gauche) et la sonde redox sur le connecteur P2 (situé à droite).
- Veiller à bien avoir enlevé le capuchon à l'extrémité de chacune des sondes.
Attention, le capuchon contient une solution liquide nécessaire lors du stockage des sondes hors de l'eau.
- Si une des voies P1 ou P2 n'est pas utilisée pour les mesures, il est possible de brancher un bouchon de terminaison sur le connecteur non utilisé pour stabiliser l'affichage sur l'IPX800 V3
- Mettre sous tension votre installation puis se connecter au site web de l'IPX800 V3.
- Les valeurs mesurées sont affichées sur la page 4 de l'IPX800 V3 en analog 13 et 14 ou analog 15 et 16 en fonction du canal choisi.
- Afin d'afficher les valeurs mesurées par le module X200pH, sélectionner « X200 pH Probe » ou « X200 ORP Probe » dans le menu d'édition des entrées analogiques (voir image ci-dessous).
Les sondes pH et Redox sont sensibles à l'environnement dans lequel elles sont placées, une variation de la température du liquide mesuré peut faire varier légèrement les résultats.
Sélection du canal
La sélection du canal sur la façade de l'extension X200pH permet de définir la position des mesures sur le site de l'IPX800 V3 entre les entrées 13, 14 ou 15, 16,
- Lorsque les canaux 1 et 2 sont sélectionnés, les résultats s'affichent en canal 13 pour l'entrée 1 et canal14 pour l'entrée 2.
- Lorsque les canaux 3 et 4 sont sélectionnés, les mesures s'affichent en canal 15 pour l'entrée 1 et en canal 16 pour l'entrée 2.
Canaux | 1 et 2 | 3 et 4 | ||
Entrées | P1 | P2 | P1 | P2 |
Affichage sur l'IPX | Analog 13 | Analog 14 | Analog 15 | Analog 16 |
Il est possible de connecter 2 extensions X200pH dans une même installation et d'afficher les mesures sur la page 4 de l'IPX800 V3. Pour cela, il suffit de sélectionner les canaux 1 et 2 sur le premier module, et les canaux 3 et 4 sur le second, ainsi tous les résultats seront sur la page 4 de l'IPX800 V3.
Mesures
Le module X200pH assure une mesure du pH située entre pH0 et pH14 (+400mV -400mV) sur la voie 1 (connecteur P1) et une mesure du redox située entre -2000mv et +2000mV sur la voie 2 (connecteur P2).
Tension d'entrée max | Tension d'entrée min | |
Sonde pH (connecteur P1) | +400 mV | -400mV |
Sonde redox (connecteur P2) | +2000mV | -2000mV |
Les sondes redox et sondes pH sont sensibles à la température de l'environnement dans lequel elles sont situées. Assurez-vous que la température du liquide mesurée soit proche de celle des solutions lors de l'étalonnage. Une différence de température va venir fausser les résultats des mesures.
Etalonnage
Afin d'obtenir des mesures précises, il est vivement conseillé d'immerger les sondes dans une solution neutre ou de pH7 avant de procéder à l'étalonnage. Le x200pH est compatible avec la plupart des sondes pH et Redox. Il est étalonné d'usine pour l'utilisation de nos sondes. Il est cependant recommandé d’effectuer un étalonnage afin d'obtenir une bonne précision de mesure.
Etalonnage sonde pH
- Retirer le capuchon situé à l'extrémité de la sonde et bien le conserver, il sera nécessaire lors du stockage de la sonde.
- Rincer la sonde avec de l'eau claire.
- Préparer les solutions de pH4 et pH7 nécessaires pour l'étalonnage de la sonde.
- Brancher la sonde pH sur le connecteur P1 (connecteur de gauche).
- Maintenir le bouton SEL enfoncé et relâcher dès que les 4 LED clignotent simultanément.
- La led 1 clignote.
- Maintenir enfoncé le bouton SEL pendant 3 secondes et relâcher dès que les 4 LED clignotent simultanément.
- Faire tremper la sonde pH dans la solution étalon pH7. Attendre quelque minutes pour que la mesure soit stable.
- Maintenir enfoncé le bouton SEL pendant 3 secondes. La LED 1 cesse de clignoter.
- Relâcher le bouton Sel. la LED 2 clignote à son tour.
- Rincer la sonde avec de l'eau puis bien la sécher. Ensuite plonger la sonde dans la solution étalon pH4.
- Faire tremper la sonde pH dans la solution étalon pH4. Attendre quelque minutes pour que la mesure soit stable.
- Appuyer sur le bouton SEL pendant 3 secondes et relâcher dès que les 4 LED clignotent simultanément.
- La procédure d'étalonnage pour la sonde pH est terminée.
Étalonnage sonde redox
- Retirer le capuchon situé à l'extrémité de la sonde et bien le conserver, il sera nécessaire lors du stockage de la sonde.
- Rincer la sonde avec de l'eau claire.
- Préparer la solution étalon à 470mV nécessaire pour l'étalonnage de la sonde.
- Brancher la sonde redox sur le connecteur P2 (connecteur de droite).
- Maintenir le bouton SEL enfoncé et relâcher dès que les 4 LED clignotent simultanément.
- Sélectionner la voie 2 à étalonner en appuyant 1 fois sur le bouton SEL. La LED2 doit clignoter.
- Maintenir le bouton SEL enfoncé et relâcher dès que les 4 LED clignotent simultanément.
- Plonger la sonde redox dans la solution étalon 470mV. Attendre quelque minutes pour que la mesure soit stable.
- Maintenir le bouton SEL enfoncé et relâcher dès que les 4 LED clignotent simultanément.
- La procédure d'étalonnage pour la sonde redox est terminée.
Le Filtre X-200PH
Le Filtre pour X-200PH (vendu ici) permet de créer une isolation galvanique du bus entre l'extension X-200PH et l’IPX800.
Il amériore l'immunité aux parasites du x-200pH et est particulièrement efficace dans le cas de masse parasite ou de courant de fuite présent sur la prise de terre.
Il permet de réduire de façon efficace les instabilités ou variation de mesures.
Installation facile en quelques secondes: Il suffit de le connecter entre le RJ12 du bus IPX800 et le X-200pH.
Caractéristiques du produit :
- - Suppression de potentielles perturbations de l’alimentation
- - Isolation gavalnique: 1500 volts
- - Raccordement et alimentation facile grâce au cordon RJ12-bornier inclus.
- - Consommation : < 5 mA
- - Ne pas utiliser pour d'autres extensions.
Démarrage rapide
1. Brancher votre filtre pour X-200PH à votre IPX en utilisant le cordon RJ12 fourni avec votre X200PH. Le filtre pour X-200PH doit être à proximité de votre extension X-200PH et de votre IPX800, de votre X-Bridge ou de votre dongle EBX.
2. Brancher votre filtre pour X-200PH à votre X-200PH grâce au cordon fourni en respectant les connexions :
- 1 vers Fil Blanc - 2 vers Fil Gris - 3 vers Fil Rouge - 4 vers Fil Noir
Exemple de câblage
Il est impératif que la X-200PH soit la dernière extension raccordée sur l’IPX à l’aide des cordons RJ12.
Branchement sur une IPX800 V4 avec le X-Bridge
Si vous devez installer d'autres extensions derrièle le x-bridge, celles-ci devront impérativement être placées en amont du filtre.
Exemple avec une extension X-400 :
Formules sur IPX800 V4
Les extensions qu'il est possible d'utiliser avec le X-Bridge étant à la base destinées à l'IPX800 V3, parfois, le seul raccordement du X-Bridge ne suffit pas.
En effet, les résolutions ne sont pas les mêmes entre l'IPX800 V4 et l'extension X200 à la base destinée à l'IPX800 V3.
Voilà pourquoi, il vous faudra personnaliser des formules de calcul pour obtenir directement les valeurs physiques (Ph, ORP) sur les dashboard de l'IPX800 V4.
Analogue > Valeur
- X / 100 pour la X200 PH
- X - 2500 pour la X200 ORP
Valeur > Analogue
- X * 100 pour la X200 PH
- X + 2500 pour la X200 ORP